Как несъществуващ поет обра наградите за z-поезия

Руски антивоенни активисти в продължение на година са писали стихове от името на несъществуващ Z-поет.

Стихотворенията са оценявани от журита на поетически конкурси и депутати от Държавната дума на Руската федерация. Всички текстове се оказали адаптация на текстове от немски поети от епохата на нацизма.

Историята първо бе разказана от журналиста Андрей Захаров. По думите му група негови познати създала профил в руската социална мрежа “В контакте” от името на измислен поет, наречен Генадий Ракитин.

С помощта на изкуствен интелект те генерирали фотоизображение на автора на патриотичните стихове и измислили личността му: 49 годишен, завършил филологическия факултет на Московския държавен университет, бивш учител. След което започнали да превеждат немски пропагандни стихове от 30-те години на миналия век, като “сприятелявали” профила му с представители на властите и „колеги“ сред пишещите патриотична поезия.

За година талантът на Ракитин е оценен на Общоруския конкурс за патриотична поезии „Твардовски“, в който Генадий излиза на полуфинал в категорията „Стихотворения, посветени на защитниците на Родината“. Списание „Москва“ номинира негово стихотворение в конкурса „Патриотичен верлибър“.

Преводите на нацистка поезия са репоствани от различни Z-канали, като сред приятелите на несъществуващия автор са няколко десетки представители на властта. Някои медии отбелязват, че със „z-поета“ се били сприятелили около стотина руски депутати от Държавната дума и около двайсетина сенатори (членове на горната камара на руския парламент).

Вчера Генадий Ракитин реши да се саморазобличи. На неговата страница във “В контакте” е качено последното му стихотворение:

“Стъкмяваше Генадий дълго

z-стихчета върху стената

и тъй накрая нарисува

х_й на войната.”

via Карл Рамаль, РАЖ-два,

превод Krasimir Lozanov

Leave a comment